Iqaluit Diary

January 29th, 2003

Home Page Getting ready Baffin Hospital Monday
January 20th
Travel
Tuesday
January 21st
Wednesday
January 22nd
Thursday
January 23rd
Friday
January 24th
Road to Nowhere
Saturday
January 25th
Concert
Sunday
January 26th
Church
Monday
January 27th
Cemetary
Tuesday
January 28th
Climate
Wednesday
January 29th
Language
Thursday
January 30th
Shopping
Friday
January 31st
Work Summary
Saturday
February 1st
Snowmobiling
Sunday
February 2nd
Trip Home
Conclusion Picture
Galleries:
Buildings Boats
- a frozen harbour
Oddities
- only in Nunavut

Languages in Iqaluit

There are four languages in Nunavut:

There has been a considerable effort made to ensure that an Inuktitut vocabulary has been developed to meet modern language needs ( although I did hear the words "hot doughnuts" in the middle of an announcement in Inuktitut!).

Most signs in public places are in English, French, and Inuktitut. The hospital has consent forms and information in Inuktitut, and employs translaters, as many Inuit patients cannot speak English. The medical charts are written in English, except where patients have travelled to Montreal for specialist appointments, in which case the report may be in French.

Inuktitut is said to be one of the American native languages which are most likely to survive, based on the number of speakers, their relative isolation, and the strength of their culture and the degree of government support for the language.

Inuktitut
The Nunavut legistature debates
are available in four languages
Inuktitut
Inuktitut government terms
Inuktitut
Unfortunately the only syndrome they felt the
need to translate was "foetal alcohol syndrome")
Inuktitut
Inuktitut anesthesiology terms